会社概要
会社情報
ごあいさつ
主な利用実績
住 所
電話/FAX
携帯電話
設立日
代表理事
〒203-0003 東京都東久留米市金山町1-13-1
〒203-0001 東京都東久留米市上の原一丁目2番10~215(郵便受取)
042-474-6612
070-5010-6909 / 080-3083-6918
平成23年(2011年)8月24日
篠木あゆみ
特 徴
インドネシアに特化した会社です。
インドネシア語通訳者・翻訳者の能力を適切に判断し、ご依頼内容に合った人材を選定できる。
インドネシアの社会背景・文化・習慣・宗教などを熟知しているので
スムーズなコミュニケーションのお手伝いができます。
語学を使って世界の人たちとの友好交流の役に立ちたい!と若いころの夢が、縁あってインドネシアと繋がりました。日本とインドネシアの「友好の懸け橋」になりたいとの思いが、インドネシアに特化した会社設立のきっかけとなりました。
言葉は友好の手段であると同時に相手を傷つけてしまう武器にもなる。だからこそ言葉に関わる人は、その国の歴史・文化・宗教・慣習などの背景を理解し、違いを認め相手を尊重していく姿勢が必要であり、そこから友好の一歩が始まることを学びました。
その心を持ちつつご両者に満足いただけるよう誠実に最善を尽くし、プロフェッショナルな仕事をすることが私たちの理念です。そして私たちが関わるお仕事一つ一つが友好交流を深める一助となれば幸いです。
他企業・非営利団体など
メイン通訳者・翻訳者プロフィール
エリック・シャムスマル
ジャカルタ・ジャヤバヤ夜間大学法学部国際法学科卒業。国立インドネシア大学文学部日本学科卒業。
■ 職歴
HIS No.1トラベル東京新宿支店、在日インドネシア大使館経済部(外交官秘書、通訳、翻訳)、石川製作所インドネシア工場スーパーバイザー(工場立上げ)、旭化成健在(株)にてインドネシア人研修生指導員を経て、フリーランスのインドネシア語・マレー語通訳者・翻訳者として活躍中。
■ 主な通訳実績
官公庁:法廷通訳、警察署、検察庁、自民党本部表敬など
要人:現職大統領、大臣、総局長、県知事、日本財団会長、日本インドネシア協会会長(元官房長官)など
その他: SNI(インドネシア標準規格)監査、講義、セミナー、商談、アテンドなど
同時通訳:世界自然遺産国際会議、コンベンション(民間会社世界会議)
その他:外務省プログラムJENESYSコーディネーター
■ 主な翻訳実績(日本語→インドネシア語)
映像翻訳:NHK、民間放送局
文書翻訳:(日本語⇒インドネシア語)社会一般、技術関係、法律関係、官公庁関係文書、政府要人に対する書簡、芸術、スポーツ、旅行関係など
篠木 あゆみ
アジア・アフリカ語学院インドネシア語学科卒業。インドネシア国立大学ガジャ・マダ大学(ジョグジャカルタ)文学部聴講生として1年留学の経験あり。
■ 職歴
インドネシア国営石油公社(プルタミナ)極東アジア代表経済技術部、在日インドネシア大使館経済部部長秘書、バンク・ブミ・ダヤ銀行東京支店、PT.Kapal Indah Otsuka (ジャカルターインドネシア大塚製薬飲料部門と現地法人との合弁会社)副社長秘書を経て1998年から現在までフリーランスの通訳者・翻訳者また、NHK国際放送局インドネシア語サービス制作(業務委託)としてインドネシアと日本の国際交流に携わる。
■ 主な通訳実績
政府要人通訳:インドネシア元大統領、元大統領夫人、副大統領、大臣、駐日インドネシア大使、インドネシア政府総局長、局長など。日本の経済産業大臣など。
同時通訳:アジア大会開会式NHKBS生放送時、インドネシア農園労働実態や知的財産に関するセミナー、アジア短編ドキュメンタリー上映会及び監督トークなど
その他:講義、商談、工場見学、外務省プログラムJENESYSコーディネーター、SNI(インドネシア標準規格)監査員通訳
■ 主な翻訳実績
映像翻訳:NHK、民間放送局
文書翻訳:
(インドネシア語⇒日本語)温室効果ガス低減行動計画、環境関係、官公庁文書、芸術関係、営業、投資、生産、社会、スポーツなど
(日本語⇒インドネシア語)一般、製品管理関係、対談集、謝辞、技術関係など